JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.

Wednesday, April 2, 2025

Playing under the Volcano-The Beginnings of Biguine

by

20130530

Last month's Bo­cas Lit­er­ary Fes­ti­val spread its net wide enough to in­clude a screen­ing of the 2004 French film Bigu­ine, di­rect­ed by Guy Deslau­ri­er and script­ed by Mar­tini­quan Patrick Chamoi­seau, one of the French Caribbean's fore­most Cr�olist writ­ers, whose nov­el Tex­a­co won the pres­ti­gious Prix Goncourt in 1992.Chamoi­seau along with fel­low Mar­tini­quans, writer Rafael Con­fi­ant and lin­guist Jean Bernab� be­came cham­pi­ons of An­til­lean Cre­olit� with their 1989 so­cio-cul­tur­al man­i­festo �loge de la Cre­olit�, which chal­lenged Aime Ce­saire's negri­tude in its fa­mous open­ing sen­tence: "We are nei­ther African, Asian or Eu­ro­pean but Cre­oles." This Cre­ole stance shift­ed cul­tur­al dis­course from Afro-cen­trism and its counter dis­course to the de­ra­ci­na­tion of of­fi­cial French as­sim­i­la­tion poli­cies, to fo­cus not on a lost African past but on cre­oli­sa­tion and the prob­lem­at­ic ero­sion of Kwey­ol cul­ture in all its forms (prin­ci­pal­ly oral­i­ty) in the face of eco­nom­ic and cul­tur­al de­pen­dence on the metro­pole.

Al­though the Cre­olit� project (which must be viewed against the back­ground of Black con­scious­ness sweep­ing all Caribbean sub­re­gions from the 1970s on) has been crit­i­cised for ro­man­ti­cis­ing a dy­ing Kwey­ol cul­ture and even su­per­seded by Edouard Glis­sant's rhi­zom­ic An­til­lan­it�, it can un­doubt­ed­ly be cred­it­ed with mak­ing vis­i­ble and heard an oth­er­wise lost Cre­ole her­itage.Just as Tex­a­co pro­vid­ed a lit­er­ary ver­sion of the oral his­to­ry of Mar­tinique's morne dwellers, the slaves from Sene­gal and Guinea and their de­scen­dants, so too the film Bigu­ine doc­u­ments the gen­e­sis of one of the first Kwey­ol cul­tur­al ex­pres­sions to chal­lenge and sub­vert the dom­i­nance of Eu­ro­cen­tric cul­ture. Yet Bigu­ine is much more than a dry doc­u­men­tary, cap­tur­ing as it does the flow­er­ing both of the town of St Pierre, Mar­tinique, long time "Paris of the An­tilles" (and its sub­se­quent to­tal de­struc­tion by the1902 erup­tion of Mt Pel�e); the cre­oli­sa­tion process it­self; the ori­gins of Kwey­ol jazz (and an al­ter­na­tive read­ing of the ori­gins of this sup­pos­ed­ly Afro-Amer­i­can genre) and an­oth­er Cre­ole mu­sic genre, which like the Cuban rum­ba and son would be­come the sound­track of the Eu­ro­pean avant garde.

From the be­gin­ning of the 20th cen­tu­ry right through to the 1940s, it was the Bigu­ine rather than the Yan­kee fox­trot which ruled the dance floors of Paris' bo­hemi­an Latin Quar­ter. Cole Porter's 1935 com­po­si­tion Be­gin the Bigu­ine en­sured in­ter­na­tion­al ex­po­sure for the or­ches­trat­ed cre­olized ver­sion, in much the same way that Har­ry Be­la­fonte would pop­u­lar­ize Trinidad ca­lyp­so in the 1950s and 60s. Bigu­ine con­tin­ued to be the pop­u­lar mu­sic of Mar­tinique right up to the 1970s, when it was dis­placed by Hait­ian kon­pa and lat­er zouk, al­though it con­tin­ued and con­tin­ues to in­form Kwey­ol jazz and World Mu­sic as Bigu­ine Mod­erne.Viewed just as a pe­ri­od movie (1873-1902), Bigu­ine would still be valu­able, al­low­ing au­di­ences to vi­su­alise and vic­ar­i­ous­ly ex­pe­ri­ence a St Pierre and way of life long since gone. Al­though it's high­ly un­like­ly that all the Afro-Cre­oles of St Pierre dressed quite as el­e­gant­ly as the ac­tors, what has now be­come the na­tion­al cos­tume (from the lace-trimmed white blous­es, madras skirts and head foulards of the women, to the black pants, white shirts and madras sash­es of the men) is his­tor­i­cal­ly ac­cu­rate, as are the great hous­es and sa­lons of the St Pierre b�k� elite.

Giv­en the ex­cel­lent pro­duc­tion and cin­e­matog­ra­phy what re­al­ly moves the film be­yond the ca­chet of his­tor­i­cal nos­tal­gia verg­ing on the sen­ti­men­tal, is Chamoi­seau's script which ben­e­fits from both his sto­ry-telling skills and ear for Kwey­ol di­a­logue. The de­vel­op­ing re­la­tion­ship be­tween the mu­si­cian cou­ple vo­cal­ist/dancer Her­man­sia and her bam­boo flute/clar­inet play­ing man Tiq­ui­tacue, serves as ci­pher for the de­vel­op­ment of or­ches­trat­ed Bigu­ine from its west African fer­til­i­ty dance rit­u­al roots (bid­gin b�l�) and in the process gives au­di­ences a hands, feet and ear-on overview of cre­oli­sa­tion. The son Her­man­sia bears for Tiq­ui­tacue, is a child of the Bigu­ine.Coun­try book­ies Her­man­sia and Tiq­ui­tacue, the em­bod­i­ments of Kwey­ol rur­al tra­di­tion, are lured by St Pierre's mag­ic and met­ro­pol­i­tan cul­ture.Their na�ve won­der­ment at the trap­pings of trop­i­cal colo­nial life (jew­ellery,glass de­canters and "stranger rhythms and in­stru­ments") is matched on­ly by their naivety in think­ing that the so­phis­ti­cates of St Pierre would be in­ter­est­ed in their b�l� mu­sic, per­formed to drum, tib­wa and bam­boo flute ac­com­pa­ni­ment. Both b�k�s and mu­lat­tos de­spise the drum, or can­not even reg­is­ter it.

The op­po­si­tion be­tween Cre­ole and Eu­ro­pean in­stru­ments en­cap­su­lates the ten­sions and dy­nam­ics of cre­oliza­tion. Dis­ap­point­ed they're un­able to earn a liv­ing play­ing their Kwey­ol mu­sic,Her­man­sia and Tiq­ui­tacue are forced back in­to servi­tude, she as do­mes­tic and he as steve­dore. Re­al­iz­ing the key to "the oth­er mu­sic" is the clar­inet, Her­man­sia scrimps and saves to buy her­man one. Ini­tial­ly Tiq­ui­tacue feels he's be­tray­ing his roots when he at­tempts to teach him­self the un­fa­mil­iar in­stru­ment, un­til a chance street en­counter with "an an­gel of des­tiny"-an ac­com­plished­Cre­ole clar­inetist- in­spires him.Oth­er for­ma­tive in­flu­ences in the cou­ple's crash course in met­ro­pol­i­tan mu­sic, are the opera arias, bel can­tos and op­erettas they soak up from 'The Peanut Gallery"of the Grand The­atre, which Her­man­sia adapts to b�l� style and Kwey­ol lyrics, com­pos­ing ex­tem­po draw­ing on her own ex­pe­ri­ences. For sur­vival, af­ter ini­tial re­sis­tance the cou­ple em­brace the adren­a­line rush of cre­oliz­ing cre­ativ­i­ty and are soon rid­ing the ris­ing star of or­ches­trat­ed Bigu­ine which "cir­cu­lat­ed low to the ground, out­side the of­fi­cial."

While os­ten­si­bly ad­dress­ing the Eu­ro­pean pol­ka (along with the quadrille, waltz and mazur­ka-all for­mal ball­room dances) the cre­olized Bigu­ine rode the African rhythms of the cinquil­lo and echoed the call and re­sponse of the bid­gin b�l� in the in­ter­play be­tween clar­inet and trom­bone, a syn­cret­ic process fun­da­men­tal to cre­oliza­tion. Syn­co­pat­ed drum rhythms were trans­posed to the pi­ano and that's the be­guine-ing of jazz. As the new mu­sic sweeps through St Pierre fore­shad­ow­ing the vol­cano's erup­tion, the au­di­ence is al­so in­tro­duced to the up­tem­po ver­sion or Bigu­ine Vide, which drove car­ni­val bands on the streets.By fram­ing the Her­man­sia Tiq­ui­tacue sto­ry as a folk script, Chamoi­seau neat­ly side­steps ques­tions of strict au­then­tic­i­ty, while stak­ing a claim for mar­gin­al­ized/de­spised Kwey­ol cul­ture and its con­tri­bu­tion to cre­oliza­tion. One does not have to en­dorse Cre­olist dis­course to ac­knowl­edge that Bigu­ine is an in­valu­able and en­ter­tain­ing in­sight in­to one of the process­es which shaped the en­tire re­gion be­fore glob­al­iza­tion. Watch­ing the film one couldn't help but won­der why no one to date has at­tempt­ed a sim­i­lar fea­ture (sev­er­al doc­u­men­taries al­ready ex­ist) for Trinidad's ca­lyp­so.


Related articles

Sponsored

Weather

PORT OF SPAIN WEATHER

Sponsored