JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.

Wednesday, June 4, 2025

Hands that speak

A new mom’s jour­ney of love, lan­guage, and lega­cy

by

24 days ago
20250509

Re­porter

leean­na.ma­haraj@guardian.co.tt

This Moth­er’s Day, we shine a light on a woman whose hands speak vol­umes—on and off the screen.

Raeanne Hut­ton is a pro­fes­sion­al sign lan­guage in­ter­preter, a proud CO­DA (Child of Deaf Adults), and now, a first-time mom. As she em­braces the joys and chal­lenges of moth­er­hood, she con­tin­ues to serve as a vi­tal com­mu­ni­ca­tion bridge for the Deaf and hard-of-hear­ing com­mu­ni­ty—in­ter­pret­ing live news broad­casts with poise, clar­i­ty, and deep cul­tur­al un­der­stand­ing.

In ho­n­our of Na­tion­al In­ter­preter Ap­pre­ci­a­tion Day, which is cel­e­brat­ed on the first Wednes­day in May, WE sat down with Hut­ton to ex­plore the per­son­al sto­ry be­hind the pro­fes­sion­al skill.

Hut­ton has been in­ter­pret­ing in­for­mal­ly for 26 years and pro­fes­sion­al­ly for over 15. Her jour­ney be­gan at the age of six, dur­ing an un­ex­pect­ed mo­ment that shaped her en­tire fu­ture.

“There was a time I was six years old when I had to stand up on this box and in­ter­pret for a crowd of deaf peo­ple be­cause the in­ter­preter at the time ei­ther got in­to an ac­ci­dent or couldn’t make it to the event.

“My mom was just like, ‘Raeanne, you go, you go.’ So that was the first time I in­ter­pret­ed for a crowd of deaf peo­ple,” she said.

For Hut­ton, sign lan­guage isn’t just a tool—it’s a na­tive lan­guage, passed down from her par­ents.

“I’m what’s called a CO­DA, a Child of Deaf Adults. Both my mom and my dad are deaf. So, I learned to sign be­fore I learned to speak,” she ex­plained. “Speak­ing came when I start­ed to in­ter­act with stu­dents in school.”

That ear­ly start came with its chal­lenges. Hut­ton re­calls pro­nounc­ing words dif­fer­ent­ly from her peers, but she adapt­ed quick­ly, even­tu­al­ly find­ing her voice—both spo­ken and signed.

De­spite this deep con­nec­tion to sign­ing, she nev­er en­vi­sioned it as a ca­reer, but that changed with one un­ex­pect­ed phone call.

“One day my cousin-in-law called me, and she said they need­ed some­body to in­ter­pret (at an event) be­cause they didn’t book any in­ter­preter,” she said.

That gig led to a chance meet­ing with some­one from an in­ter­pret­ing agency—some­one she told she’d love to in­ter­pret the news one day. And just like that, her path shift­ed.

In­ter­pret­ing live news, she says, is a world of its own.

“Sign­ing for the news is a dif­fer­ent ket­tle of fish be­cause news is so much in­for­ma­tion, bun­dled with­in one hour, with words that do not ex­ist in sign lan­guage. So, you have to know the mean­ing of these words.”

Un­like oth­er in­ter­pret­ing set­tings, live news leaves no room to pause or ask for clar­i­fi­ca­tion. It’s fast, com­plex, and re­lent­less. And Hut­ton now man­ages all that—while rais­ing an in­fant.

“In the past, with­out think­ing, if some­one need­ed help in­ter­pret­ing, I could say yes and be on my way. But now, as a new mom, I’m bat­tling the anx­i­ety of leav­ing my lit­tle one, who’s un­der four months, to go and do an in­ter­pret­ing job. I now have to find some­one with the free time to look af­ter my ba­by girl if it’s with­in work­ing hours be­cause my hus­band would al­so be un­avail­able to do it,” she ex­plained.

How­ev­er, for Hut­ton, it’s not about choos­ing one role over the oth­er.

“In­ter­pret­ing is a call­ing of mine and it is some­thing that I re­al­ly en­joy do­ing it gives me pur­pose and so does be­ing a mom. So, to bal­ance the two, I have to tell my­self I’m on­ly tak­ing a few hours away from my call­ing as a mom to an­swer my call­ing as an in­ter­preter for some­one else who re­al­ly needs it—and that way, I don’t aban­don ei­ther of my call­ings,” she said.

Her par­ents—both deaf—now sup­port Raeanne by help­ing care for ba­by, Nico­la-Marie.

“One of the pri­ma­ry babysit­ters is my mom, who is deaf, and she speaks to ba­by girl us­ing sign lan­guage, and Nico­la-Marie seems very in­trigued by it. I think she nat­u­ral­ly has a pull to sign lan­guage, and her cu­rios­i­ty will get her in­volved in Sign Lan­guage one way or an­oth­er,” she not­ed.

When asked if she sees her daugh­ter fol­low­ing in her foot­steps, Hut­ton said: “She may be in­ter­est­ed in Sign Lan­guage sole­ly to com­mu­ni­cate with her fam­i­ly mem­bers, or she may even go in­to in­ter­pret­ing. What­ev­er she de­cides, of course, I’m go­ing to sup­port her.

“She may be in any pro­fes­sion, and de­spite the pro­fes­sion—be­cause there are deaf peo­ple every­where—her knowl­edge of sign lan­guage is go­ing to come in handy, I’m sure of it, even if she doesn’t nec­es­sar­i­ly turn out to be an in­ter­preter. And this shows how know­ing sign lan­guage can be an as­set to any­one in any pro­fes­sion.”

As some­one who has stood be­tween worlds all her life—be­tween si­lence and speech, Deaf cul­ture and the hear­ing world—Hut­ton al­so spoke about the re­spon­si­bil­i­ty in­ter­preters car­ry and the in­tegri­ty the job re­quires.

“I try to stay hon­est. Let’s just say I can’t hear, so I’m not go­ing to pre­tend I’m sign­ing any­thing. I will ac­tu­al­ly say, I can’t hear. I say it,” she ad­mit­ted.

To her fel­low in­ter­preters, es­pe­cial­ly those nav­i­gat­ing chal­lenges or doubts, she of­fered a mes­sage of en­cour­age­ment: “What in­ter­preters do is so in­valu­able. It bridges worlds. And there’s a rea­son why it’s called an in­ter­preter ver­sus a trans­la­tor, it re­quires a lot more ef­fort, work, and un­der­stand­ing to con­vey that mes­sage to your au­di­ence. So, don’t give up, es­pe­cial­ly with peo­ple who may com­plain or not ful­ly un­der­stand why you’re do­ing what you’re do­ing, or even those that make fun of what we’re do­ing.”

And to those who may not give that lit­tle box in the cor­ner of the screen much thought?

“You can turn your back, wash your wares, and still be in the know of what is hap­pen­ing with the news, but a deaf per­son is go­ing to have to look at that box and con­cen­trate on that box for the en­tire hour,” she said.

She urged peo­ple of that opin­ion to be pa­tient with in­ter­preters—and per­haps even con­sid­er learn­ing Sign Lan­guage to keep up.


Related articles

Sponsored

Weather

PORT OF SPAIN WEATHER

Sponsored